UPDATED. 2020-03-30 18:16 (월)
강정구의 꼬리를 무는 영어(40)
상태바
강정구의 꼬리를 무는 영어(40)
  • 강정구
  • 승인 2020.03.16 16:53
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

강정구
강정구 영어 연구소 대표
공단기 영어 대표 강사

★ bow

have two strings to one’s bow는 “만일의 경우에 대비하다”는 뜻이다. 옛날 영국에서 bow(활)을 쏘는 병사들이 전쟁에 나갈 때 만일의 경우에 대비해 string(활시위)을 하나 더 가져가던 관행에서 나온 말이다. have many strings to one’s bow는 이용하거나 동원할 수 있는 여러 대비책이 있다는 뜻이다.

2004년 영국 배우 니콜라스 파슨스(Nicholas Parsons, 1923~)는 연예인은 한 가지에만 집중하면 빨리 성공할 수 있지만 그런 성공은 오래 갈 수 없다며 후배들에게 이렇게 충고했다. “You must have another string to your bow.(다른 대비책이 있어야 한다.)”

first-string은 “일류의, 일급의”란 뜻이다. 13세기경 영국엔 길이가 5피트나 되는 longbow(큰 활)가 등장했다. 별로 믿기진 않지만, 4인치 두께의 참나무 판자를 뚫을 수 있을 만큼 강력한 무기였다고 한다. 오늘날 draw(put) a longbow(허풍떨다)라는 숙어가 남아 있는 걸 보면 이 활을 둘러싼 이야깃거리가 많았던 것 같다.

1363년 에드워드 3세는 모든 성인 남자는 의무적으로 매주 일요일 longbow 시합에 참가하게끔 했다. 선수들은 일반적으로 시합에 나설 때 여러 개의 활시위를 갖고 나갔는데, 결정적인 순간에 first string(가장 좋은 활시위)을 골라 사용했다. 바로 이런 관행에서 비롯된 말이다.

unstrung은 “(현 따위가) 느슨한, (신경이) 약해진, 해이해진, 신경질적인, 불안한, 두려운”이란 뜻이다. 현이 느슨해진 상태의 비유라면 마음도 가벼워져야 할 텐데 어찌된 게 뜻은 정반대다. 왜 그럴까?

영국에서 longbow는 강력한 무기였지만, 그만큼 세심한 관리를 필요로 했다. 무엇보다도 강력한 힘을 발휘하게끔 팽팽해진 시위를 오랜 시간 동안 그대로 두면 탄력을 잃기 마련이므로 활을 쏘지 않을 땐 시위를 느슨하게 해둬야 했다.

전쟁터에 나간 군인에게 이는 위험한 일이었다. 시위를 다시 팽팽하게 하기 위해선 시간이 필요했기 때문이다. 적을 바로 앞에 두고 촌각을 다투는 상황에서 그게 어찌 위험하지 않겠는가. 그래서 unstrung이 비유적으로 위와 같은 뜻을 갖게 된 것이다.

이런 식의 적용이 가능하겠다. The incident left him unstrung.(그는 그 사건 때문에 이성을 잃고 말았다.) You’re too unstrung to be able to do anything decisively. (당신은 아무것도 단호하게 처리할 수 없을 만큼 침착성을 잃고 있다.)

bow and scrape는 “역겹도록 정중을 떨다, 알랑거리다”는 뜻이다. 절하면서 오른발을 뒤로 빼는 인사법에서 유래된 말이다. 오른발을 뒤로 빼다 보면 바닥을 긁기(scrape) 마련이다.

bow down은 “인사하다, 굴복하다”, bow out은 “절하고 물러나다, 사퇴하다”, bow one’s knees(head, neck) to는 “~에게 경의를 표하다, 숭배하다, 굴복하다”는 뜻이다. She expects everyone to bow and scrape to her. (그녀는 누구든지 자기에게 굽실거리는 것으로 생각하고 있다.)
 

※ 주요 표현 정리

- have two strings to one’s bow: 만일의 경우에 대비하다.

- first-string: 일류의, 일급의

- unstrung: (현 따위가) 느슨한, (신경이) 약해진, 해이해진, 신경질적인, 불안한, 두려운

- bow and scrape: 역겹도록 정중을 떨다, 알랑거리다.

- bow down: 인사하다, 굴복하다.

- bow out: 절하고 물러나다, 사퇴하다.

- bow one’s knees(head, neck) to: ~에게 경의를 표하다, 숭배하다, 굴복하다.

 

xxx

신속하고 정확한 정보전달에 최선을 다하겠습니다.
이 기사를 후원하시겠습니까? 법률저널과 기자에게 큰 힘이 됩니다.

“기사 후원은 무통장 입금으로도 가능합니다”
농협 / 355-0064-0023-33 / (주)법률저널
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
공고&채용속보
이슈포토